Un tonneau percé à la porte d’entrée du gîte ?
Sorry, this entry is only available in Français.
Un tonneau percé à la porte d’entrée du gîte ? Read Post »
Sorry, this entry is only available in Français.
Un tonneau percé à la porte d’entrée du gîte ? Read Post »
Sorry, this entry is only available in Français.
Sculptures pour le bonheur des plus jeunes Read Post »
[/caption]A Montvalezan, on ne croise pas des blondes (d’Aquitaine) ni des rousses (de Salers) ni des blanches (de Charolles) et
La robe de nos vaches Read Post »
” width=”225″ height=”300″ /> Deux œufs et du vin, une recette simple[/caption] Et il me propose de goûter. Je recule.
” width=”604″ height=”453″ /> [/caption] En fin de journée cependant la lame de la faux méritait un véritable aiguisage, il
It’s getting cold: let’s chop wood! Here’s a song about it! You can listen to it while reading our
(Popular joke) “Quand homme blanc couper du bois” Read Post »
Let’s give it a try again ! A funny way to discover our cottage area: 1- There’s a beautiful village near Sainte-Foy
The Little Saint Bernard Pass links the Tarentaise (in France), to the Aoste Valley (in Italia). A statue of Saint
Saint Bernard’s statue Read Post »
Sorry, this entry is only available in Français.
La neige, tombera ? tombera pas ? Read Post »
Today, we made a big family meeting, several Savoyards’ generations… And we must say it: family photos in black and
We were asked to propose you a quizz. Ready? Play : 1- By the way, why la Rosière is called
Do you really know La Rosière ? Read Post »
Up-hill people keep their ancestors’ traditions in their heart. Each summer, they give life to the good old days. Everyone gives a